-
1 outrage à agent
-
2 outrage à agent
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > outrage à agent
-
3 outrage
outrage [utʀaʒ]masculine noun• faire outrage à [+ réputation, mémoire] to dishonour (Brit) to dishonor (US) ; [+ pudeur, honneur] to outrage* * *utʀaʒnom masculin insultfaire outrage à — to be an insult to [personne, réputation, mémoire]; to be an affront to [raison, morale]
Phrasal Verbs:* * *utʀaʒ nm1) (= affront, offense) insultfaire subir les derniers outrages à une femme > lit — to ravish a woman lit
2) DROIT* * *outrage nm insult; faire outrage à to be an insult to [personne, réputation, mémoire]; to be an affront to [raison, morale].outrage à agent verbal assault of a policeman; outrage aux bonnes mœurs affront to public decency; outrage à magistrat contempt ¢ of court; outrage à la pudeur indecency ¢.[utraʒ] nom masculin1. [offense] insult2. DROIT -
4 outrage
utʀaʒmSchändung f, Entweihung foutrageoutrage [utʀaʒ]Beleidigung féminin; juridique; Beispiel: outrage à agent Beamtenbeleidigung; Beispiel: outrage à magistrat Missachtung féminin [der Würde] des Gerichts; Beispiel: outrage aux bonnes mœ urs ≈ Verstoß masculin gegen die öffentliche Moral; Beispiel: outrage à la pudeur Erregung féminin öffentlichen Ärgernisses -
5 outrage
m [тя́жкое] оскорбле́ние;essuyer (recevoir) un outrage — быть оскорблённым; outrage à magistrat — оскорбле́ние должностно́го лица́; il fut condamné pour outrage à agent — он был осуждён за оскорбле́ние полице́йского; outrage aux bonnes mœurs — оскорбле́ние нра́вственности ║ c'est un outrage au bon sens — э́то наси́лие над здра́вым смы́слом ║ faire subir les derniers outrages — изнаси́ловать pf. ║ les outrages du temps — разруши́тельное де́йствие вре́мениaccabler qn. d'outrages — оскорбля́ть/оскорби́ть кого́-л.; наноси́ть/нанести́ [тя́жкое] оскорбле́ние кому́-л.; осыпа́ть/осыпа́ть оскорбле́ниями кого́-л.;
-
6 insulting a police officer
Jur. outrage a agent/à fonctionnaire de policeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > insulting a police officer
-
7 λώβη
Grammatical information: f.Meaning: `outrage, dishonour, damage, mutilation' (Il.), `kind of leprosy' (Gal.).Derivatives: λωβητός `laden with λώβη' (Ω 531, Hes. Sc. 366, S.; Ammann Μνήμης χάριν 1, 21), λωβή-εις (A. R.), - μων (Nic. Al. 536; v. l. - τωρ) `outrageous'. Denomin. verb (or deverbative like πωτά-ομαι, νωμάω?) λωβάομαι (- άω), rarely with prefix, e.g. ἀπο-. ἐκ-, δια-, `outrage, maltreat, mutilate' (Il.); with λωβητήρ `slanderer, destroyer' (Il.; on the meaning Benveniste Noms d'agent 38 a. 42), f. - ήτειρα (AP); also - ήτωρ (Opp., AP), - ητής (Ar.); λώβησις = λώβη (Ptol., sch.). Rare λωβεύω `mock' (Od.; as ἀγορεύω, Chantraine Gramm. hom. 1, 368; also Shipp Studies 120: to avoid contracted forms).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Lengthened grade formation like κώπη, λώπη, λώγη (Schwyzer 459 f.); such lengthened grades are now mostly no longer accepted. Several hypotheses of diff. value. After Scheftelowitz IF 33, 152 a. 166 and Prellwitz KZ 47, 303 f. identical with a Baltic word for `aggravation, objection, burden, nuisance, damage', Lith. slogà, Latv. slāga (IE * slōgʷā), verbal noun to Lith. slė́gti `(op)press, aggravate', Latv. slêgt `shut, close'. Other proposals: to Lith. liuobà `care, nurture of cattle' and (independent) Lat. labor `trouble, burden, work' (Trautmann in Walde LEW2 s. labor); to Lat. lābēs `stain, contumely' (Curtius 369); to OIr. lobur `weak', lobaim `putresco' (Pedersen Vergl. Gramm. 1, 116f.); rejected in WP. 2, 714 a. W.-Hofmann s. labor. - Fur. 302 n.35 compares λυβάζειν λοιδορεῖν H., which might point to a Pre-Greek word (* lub-?).Page in Frisk: 2,151Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λώβη
-
8 act
1. n дело; поступокact of treachery — акт предательства, предательский поступок
conciliatory act — примирительный поступок; акт примирения
lawless act — незаконное действие; незаконный поступок
2. n акт, действие; деяниеunilateral act — односторонний акт, одностороннее действие
acts of force — действия, связанные с применением силы
3. n акт; закон; постановление; решениеact of outrage — акт грубого произвола; насилие; оскорбление
act not warranted by law — действие, не основанное на законе
4. n юр. дип. акт, документ5. n неодобр. сценаto put on an act — разыграть сцену, устроить спектакль
6. n номер программыthe next act will be a magician — следующий номер программы — фокусник
7. n труппа, группа актёров, исполнителей8. n унив. диссертация9. n употр. гл. ед. ч. библ. с в Деяния апостоловspecific act — конкретное действие, деяние
violent act — насильственное действие, деяние
U.S. Grain Standards Act — стандарт США на зерно
act in pais — акт, совершённый вне судебного заседания
10. n иск. фото акт, изображение обнажённой натурыact of violence — акт насилия, насильственное действие
act of defence — акт обороны, оборонительное действие
ancillary act — дополнительный, вспомогательный акт
11. v действовать, поступать; вести себя12. v действовать, принимать участие13. v действовать, работать14. v влиять, воздействовать15. v быть на высоте; соответствовать16. v работать, служить; действовать в качестве …17. v театр. исполнять, играть18. v играться19. v неодобр. прикидываться, притворятьсяhe acted very angry — он сделал вид, что страшно рассердился
Синонимический ряд:1. action (noun) accomplishment; achievement; action; deed; doing; exploit; feat; step; thing; transaction2. law (noun) award; bill; decree; document; edict; enactment; judgment; law; legislation; measure; order; statute; verdict; writ3. performance (noun) impersonation; masquerade; performance; pose; pretence; routine; scene; sham; show; simulation; sketch; skit; stint; turn4. assume (verb) affect; assume; bluff; counterfeit; fake; feign; imitate; pose; pose as; pretend; put on; sham5. behave (verb) acquit; appear; bear; behave; carry; comport; comport oneself; conduct; deal; demean; deport; disport; do; execute; exert energy; go on; make; move; quit; react; seem; take; transact6. discourse (verb) discourse; dramatize; personate; play; playact7. dramatise (verb) dramatise; parody; present; rehearse; simulate8. function (verb) function; go; officiate; operate; run; serve; work9. give (verb) enact; give; perform; put on; stage10. represent (verb) impersonate; portray; representАнтонимический ряд:cease; cessation; discontinue; give up; halt; hesitate; inactivity; indolence; quiescence; quiet; refrain; repose; rest
См. также в других словарях:
Outrage a agent — Outrage à agent public en France L outrage à agent est une insulte à l égard d une personne chargée d une fonction publique ou dépositaire de l autorité publique. Elle constitue un délit du code pénal français, de même que l offense au chef de l… … Wikipédia en Français
Outrage à agent — public en France L outrage à agent est une insulte à l égard d une personne chargée d une fonction publique ou dépositaire de l autorité publique. Elle constitue un délit du code pénal français, de même que l offense au chef de l État ou l… … Wikipédia en Français
Outrage à agent public — en France L outrage à agent est une insulte à l égard d une personne chargée d une fonction publique ou dépositaire de l autorité publique. Elle constitue un délit du code pénal français, de même que l offense au chef de l État ou l offense au… … Wikipédia en Français
Outrage à agent public en France — L outrage à agent public est un outrage à l égard d une personne chargée d une fonction publique ou dépositaire de l autorité publique. Il constitue un délit du code pénal français pouvant être puni de 6 mois d emprisonnement ferme et de… … Wikipédia en Français
Outrage en droit français — Outrage à agent public en France L outrage à agent est une insulte à l égard d une personne chargée d une fonction publique ou dépositaire de l autorité publique. Elle constitue un délit du code pénal français, de même que l offense au chef de l… … Wikipédia en Français
Outrage à chef d'État — Outrage Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un outrage est une injure ou une offense grave. Le terme est dérivé de outre qui vient du latin ultra signifiant au delà de. Un outrage consiste à … Wikipédia en Français
Outrage aux symboles nationaux en France — La notion d outrage aux symboles nationaux englobe, en France, l ensemble des offenses infligées aux représentations de l État français ou, au sens plus large, de la nation française. Le délit pénal d outrage à l autorité de l État a longtemps… … Wikipédia en Français
Outrage — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un outrage est une injure ou une offense grave. Le terme est dérivé de outre qui vient du latin ultra signifiant au delà de. Un outrage consiste à… … Wikipédia en Français
Agent de police — Policier Pour les articles homonymes, voir police (homonymie) … Wikipédia en Français
outrage — [ utraʒ ] n. m. • 1080; de 2. outre 1 ♦ Offense ou injure extrêmement grave (de parole ou de fait). ⇒ affront, injure, insulte, offense. « Ce manque de parole au rendez vous lui semblait un outrage » (Flaubert). Venger, laver un outrage. Faire… … Encyclopédie Universelle
outragé — outrage [ utraʒ ] n. m. • 1080; de 2. outre 1 ♦ Offense ou injure extrêmement grave (de parole ou de fait). ⇒ affront, injure, insulte, offense. « Ce manque de parole au rendez vous lui semblait un outrage » (Flaubert). Venger, laver un outrage.… … Encyclopédie Universelle